mcspool Posted March 11, 2011 Share Posted March 11, 2011 The move of the Maple Leaf Up Forum and website to a new server and domain is now completed. Therefore, as of 11 March 2011, mapleleafup.org has ceased to operate, but Maple Leaf Up is alive as ever on www.mapleleafup.net! Hanno on behalf of the MLU Admin Team Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Rover8FFR Posted March 11, 2011 Share Posted March 11, 2011 I've just logged in and it's back on line. Whipee! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
mcspool Posted March 14, 2011 Share Posted March 14, 2011 I need to mention HMVF's very own Joris helped out in the whole transition of MLU. Thanks Joris! Regards, Hanno PS: Joris, ik was het niet vergeten, maar ik had er gewoon even niet aan gedacht. . . :-D Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
robin craig Posted March 15, 2011 Share Posted March 15, 2011 Hanno, what does you PS to Joris in your native tongue mean???? R Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
ford 369 Posted March 15, 2011 Share Posted March 15, 2011 all back to normal now Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
mcspool Posted March 15, 2011 Share Posted March 15, 2011 what does you PS to Joris in your native tongue mean???? Aha, inquiring minds want to know, eh? :whistle: Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Joris Posted March 15, 2011 Share Posted March 15, 2011 I need to mention HMVF's very own Joris helped out in the whole transition of MLU. Thanks Joris! Regards, Hanno PS: Joris, ik was het niet vergeten, maar ik had er gewoon even niet aan gedacht. . . :-D Anytime!! P.s. Ach, Engels of Nederlands maakt niet zoveel uit, toch? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Jack Posted March 15, 2011 Share Posted March 15, 2011 Hanno, what does you PS to Joris in your native tongue mean???? R Just translated it: Joris - free beer for you and Jack - for life. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
chevpol Posted March 15, 2011 Share Posted March 15, 2011 Just translated it: Joris - free beer for you and Jack - for life. I doubt that Jack!!:rofl::rofl::rofl: Mark Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Degsy Posted March 15, 2011 Share Posted March 15, 2011 Just translated it:Joris - free beer for you and Jack - for life. Cloud cuckoo land again, the nice men in the white coats will be coming to collect you in their yellow van:-D Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Enigma Posted March 18, 2011 Share Posted March 18, 2011 Hanno, what does you PS to Joris in your native tongue mean???? R PS Joris, I hadn't forgotten, it just slipped my mind. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
mcspool Posted March 18, 2011 Share Posted March 18, 2011 PS Joris, I hadn't forgotten, it just slipped my mind. Sssht! Do not give away our secret language! :-D PS: this is what 4 year old boy of a friend of mine told her when she confronted him with the fact that he had yet again forgotten something Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.